October 12, 2020

Lord Krishna's Lineage - 71 Sons & 9 Daughters






Lord Krishna married around 16,108 wives, and had only 8 of them as his queens.

 8 Queens: Rukmini, Sathyabama, Kalindi, Lakshmana, Bhadra, Nagnajiti, Jambavathi, Mitravinda.

Sri Krishna - Rukmini 

Pradyumna

Charu

Charu Deshna

Charuchandra

Vicharu

Badracharu

Sudeshna

Charudeha

Sucharu

Charugupta

Sri Krishna - Satyabhama

Bhanu

Swabhanu

Subhanu

Bhanumaan

Shribhanu

Prabhanu

Bruhadbhanu

Atibhanu

Chandrabhanu

Pratibhanu

Sri Krishna - Kalindi

Kavi

Subahu

Shanti

Vrush

Somak

Purnamas

Veer

Bhadra

Shrut

Darsh

Sri Krishna - Lakshmana

Prabal

Bal

Aparajit

Oja

Sah

Prabodh

Mahasakthi

Simha

Urdhvag

Gatravaan

Sri Krishna - Bhadra

Satyak

Shoor

Arijit

Vaam

Jay

Aayu

Sangramjit

Praharan

Bruhatsen

Subhadra

Sri Krishna - Nagnajiti

Kunti

Vegavaan

Aam

Veer

Vasu

Vrush

Ashwasen

Shanku

Chandra

Chitragu

Sri Krishna - Jambavati

Vijay

Sambha

Sumitra

Krutu

Dravin

Shatajit

Purujit

Vasuman

Shasrajit

Chitraketu

Sri Krishna- Mitravinda

Harsh

Anand

Vruk

Kshudhi

Mahash

Paavan

Anil

Varddhan

Grudhra

Vanhi

 



Source : https://iskcondwarka.org/blogs/krishna-facts-80-sons-lord-krishna/


 


May 23, 2018

Thirukolur Penpillai Rahasyam-81 (Final Word)

родрпБро▒рпИ ро╡рпЗро▒рпБ роЪрпЖропрпНродрпЗройрпЛ рокроХро╡ро░рпИрокрпН рокрпЛро▓рпЗ
роЪро┐родроорпНрокро░роорпН роЕро░рпБроХрпЗ роЙро│рпНро│ родро┐ро░рпБро╡ро╣рпАроирпНродро┐ро░рокрпБро░родрпНродро┐ро▓рпН ро╡ро┐ро▓рпНро▓ро┐рокрпБродрпНродрпВро░рпН рокроХро╡ро░рпН роОройрпНрокро╡ро░рпН ро╡роЪро┐родрпНродрпБ ро╡роирпНродро╛ро░рпН. рокроХро╡ро░рпН роЕроирпНродрогро░рпЛ роЪроирпНроиро┐ропро╛роЪро┐ропрпЛ роЕро▓рпНро▓. роЖройро╛ро▓рпБроорпН роЖро▒рпНро▒ро┐ро▓рпН роХрпБро│ро┐роХрпНроХроЪрпН роЪрпЖро▓рпНро▓рпБроорпН рокрпЛродрпБ, роОрокрпНрокрпЛродрпБроорпН рооро▒рпНро▒ро╡ро░рпНроХро│рпН роХрпБро│ро┐роХрпНроХрпБроорпН родрпБро▒рпИропрпИ ро╡ро┐роЯрпНроЯрпБро╡ро┐роЯрпНроЯрпБ ро╡рпЗро▒рпБ родрпБро▒рпИроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпЖройрпНро▒рпБ родро╛ройрпН роХрпБро│ро┐рокрпНрокро╛ро░рпН. роТро░рпБроорпБро▒рпИ роЕроирпНродрогро░рпНроХро│рпН роЕро╡ро░ро┐роЯроорпН, тАЬроирпАроЩрпНроХро│рпН роПройрпН роиро╛роЩрпНроХро│рпН роХрпБро│ро┐роХрпНроХрпБроорпН родрпБро▒рпИропро┐ро▓рпН роХрпБро│ро┐рокрпНрокродро┐ро▓рпНро▓рпИ?" роОройрпНро▒рпБ роХрпЗроЯрпНроЯройро░рпН.

рокроХро╡ро░рпН, "роиро╛ройрпН ро╡рпИро╖рпНрогро╡ройрпН. ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░рпИрокрпН рокро┐ройрпНрокро▒рпНро▒рпБрокро╡ройрпН. роиро╛роЩрпНроХро│рпН роиро┐родрпНроп роЕройрпБро╖рпНроЯро╛ройродрпНродрпИ ро╕рпНро░рпАрооройрпН роиро╛ро░ро╛ропрогройрпБроХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпЖропрпНроХро┐ро▒рпЛроорпН. роЖройро╛ро▓рпН, роирпАроЩрпНроХро│рпН ро╡ро░рпНрогро╛ро╕рпНро░роородрпНродрпИрокрпН рокро┐ройрпН рокро▒рпНро▒рпБрокро╡ро░рпНроХро│рпН. роЗро╡рпИ роЗро░рогрпНроЯрпБроорпН роТройрпНро▒рпБ роЪрпЗро░ро╛родрпБ. роЖроХро╡рпЗродро╛ройрпН роиро╛ройрпН ро╡рпЗро▒рпБ родрпБро▒рпИроХрпНроХрпБ роЪрпЖро▓рпНроХро┐ро▒рпЗройрпН." роОройрпНро▒ро╛ро░рпН.

родро┐ро░рпБроХрпНроХрпЛро│рпВро░рпН роЕроорпНрооро╛ро│рпН, тАЬрокроХро╡ро░рпИрокрпНрокрпЛро▓рпН ро╡рпИрогро╡ роироорпНрокро┐роХрпНроХрпИропро┐ро▓рпН ро╡рпЗро▒рпБ родрпБро▒рпИ роЪрпЖропрпНродрпЗройрпЛ?тАЭ, роОройрпНро▒рпБ ро╡ро┐ройро╡рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
========********========
thuRai vERu seydhEnO pagavaraip pOlE
In Thiruvanthipuram, near Chidhambaram, once there lived a Srivaishnava called Villiputhur Bagavar. Bagavar was neither a Brahmin who understood the true nature of the soul or was a saint but he followed Swami RamanujaтАЩs practices and was an ardent devotee of Lord Vishnu. As performing Sandhyavandanam and other karmas either on the river banks or in small ponds is considered superior, Bagavar too will go to the banks of the river.

But, whenever he goes to the river to perform his daily anushatanam, he would always go to a different part of the river and not to the place where most of the Brahmins would go. One day the confused Brahmins enquired Villiputhurar as to why he is not joining them in doing sandhyavandanam.

Bagavar replied "We are followers of Swami Ramanuja. We perform these nityanushatanam only as a service to Sriman Narayana. We do not expect anything in return. You are brahmins who follow Varnashrama Dharma. You perform the nityanushtanams as part of your varna (varna i.e., only because you all are Brahmin). Therefore, the two of us cannot mix".


Thirukkolur Ammal is asking "Did I understand the greatness of service and separate myself from others?"


========********========

Thirukolur Penpillai Rahasyam-80

родрпЛро│рпН роХро╛роЯрпНроЯро┐ ро╡роирпНродрпЗройрпЛ рокроЯрпНроЯро░рпИрокрпН рокрпЛро▓рпЗ
роЕроирпНроиро╛роЯрпНроХро│ро┐ро▓рпН, ро╕рпНро░рпАро░роЩрпНроХродрпНродрпБ роОроорпНрокрпЖро░рпБрооро╛ройрпН рокро▓рпНро▓роХрпНроХро┐ро▓рпН ро╡рпАродро┐ роЙро▓ро╛ ро╡ро░рпБроорпНрокрпКро┤рпБродрпБ, роорпБройрпНройро╛ро▓рпН роЪро╡рпБроХрпНроХро╛ро▓рпН ро╡ро┐родро┐ропрпИ роЕроЯро┐родрпНродрпБ роЪрпБродрпНродрокрпН рокроЯрпБродрпНродро┐роХрпН роХрпКрогрпНроЯрпЗ роЗро░рпБро╡ро░рпН ро╡ро░рпБро╡ро░рпН. роЕро╡ро░рпНроХро│ро┐ройрпН роЪрпЖропро▓ро╛ро▓рпН, роорпБройрпН роиро┐ро▒рпНроХрпБроорпН роХрпВроЯрпНроЯроорпБроорпН ро╡ро┐ро▓роХрпБроорпН. роЪро┐ро▓ роЪрооропроЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН, роОродро┐ро░рпНрокро╛ро░ро╛рооро▓рпН, роЕро╡рпНро╡роЯро┐ рокроХрпНродро░рпНроХро│рпН роорпЗро▓рпБроорпН рокроЯроХрпНроХрпВроЯрпБроорпН.

роТро░рпБроорпБро▒рпИ, роЕро╡рпНро╡ро╛ро▒рпБ роЕроЯро┐роХрпНроХрпБроорпН рокрпКро┤рпБродрпБ, роЕродрпБ рокро░ро╛роЪро░ рокроЯрпНроЯро░ро┐ройрпН родрпЛро│рпНрокроЯрпНроЯрпИропро┐ро▓рпН роЕроЯро┐ропро╛роХ ро╡ро┐ро┤, рокроЯрпНроЯро░ро┐ройрпН роЪрпАроЯро░рпНроХро│рпН роЪро╡рпБроХрпНроХрпБ ро╡рпИродрпНродро┐ро░рпБрокрпНрокро╡ро░рпИ роХроЯро┐роирпНродрпБ роХрпКрогрпНроЯройро░рпН. родрпЖро░ро┐ропро╛рооро▓рпН роЕроЯро┐родрпНродрпБ ро╡ро┐роЯрпНроЯродро╛роХ роЕроЯро┐родрпНродро╡ройрпН рокроЯрпНроЯро░ро┐роЯроорпН рооройрпНройро┐рокрпНрокрпБроХрпН роХрпЗроЯрпНроХ, рокроЯрпНроЯро░рпЛ, тАЬрокро░ро╡ро╛ропро┐ро▓рпНро▓рпИ. роОроорпНрокрпЖро░рпБрооро╛ройрпБроХрпНроХро╛рой роХрпИроЩрпНроХро░ро┐ропродрпНродро┐ройрпН рокрпЛродрпБ  ро╡ро┐ро┤рпБроирпНрод роЕроЯро┐. рооро▒рпНро▒рпКро░рпБ родрпЛро│ро┐ро▓рпБроорпН ро╡ро┐ро┤ро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИропрпЗ роОройрпНро▒рпЗ роиро╛ройрпН ро╡ро░рпБроирпНродрпБроХро┐ро▒рпЗройрпН.тАЭ, роОрой ро╡ро░рпБроирпНродро┐роХрпН роХрпВро▒ро┐ройро╛ро░ро╛роорпН.  рокрпКро▒рпБроорпИропрпБроорпН рооройрпНройро┐роХрпНроХрпБроорпН роХрпБрогроорпБроорпН ро╕рпНро░рпА ро╡рпИро╖рпНрогро╡ройро┐ройрпН роХрпБрогрооро╛роХ роЗро░рпБроХрпНроХ ро╡рпЗрогрпНроЯрпБроорпН.

родро┐ро░рпБроХрпНроХрпЛро│рпВро░рпН роЕроорпНрооро╛ро│рпН, тАЬрокроЯрпНроЯро░рпНрокро┐ро░ро╛ройрпИрокрпН рокрпЛро▓рпН ро╕рпНро░рпА ро╡рпИро╖рпНрогро╡ роХрпБрогродрпНродрпБроЯройрпН ро╡ро╛ро┤рпНроирпНродрпЗройро╛?тАЭ, роОрой ро╡ро┐ройро╡рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
 ========********========
thOL kAtti vandhEnO battaraip pOlE
In olden days, when Namperumal of Sri Rangam temple is on a procession in the streets, in order to clear the crowd, there will be some people in front who will hit the ground with long belts so that the crowd will clear the path and leave way for Namperumal. Accidentally, the belts might, at times, hit the devotees too.

On one such occasion, when Namperumal was amidst the crowd, the beltтАЩs edge hit Parasara Bhattar on his shoulder. Bhattar's disciples got angry and used harsh words against the person who was using the belt. Calming his disciples, Bhattar said-"They were only doing their duty. There is no mistake in that. Besides, what's wrong in being hit by those in the service of the Lord?"

He then told the person who hit him, "What you did was correct. When I got hit on one shoulder, I should have offered my other shoulder also to you. That was my mistake and I feel bad about it. Now I am showing you my other shoulder".

The person who used the leather belt apologized to Bhattar. It is the quality of a Srivaishnava to show patience and mercy to anyone who makes mistake.

Thirukkolur Ammal asks, "Did I show these qualities any time like Bhattar?"

May 22, 2018

Thirukolur Penpillai Rahasyam-79

 ро╡ро╛ропро┐ро▓рпН роХрпИропро┐роЯрпНроЯрпЗройрпЛ роОроорпНрокро╛ро░рпИрокрпН рокрпЛро▓рпЗ
родро┐ро░рпБрокрпНрокрпЖро░рпБроорпНрокрпВродрпВро░ро┐ройрпН роЕро░рпБроХро┐ро▓рпН роЙро│рпНро│ рооро┤ро▓рпИроороЩрпНроХро▓родрпНродро┐ро▓рпН (родро▒рпНрокрпЛродрпИроп роородрпБро░роороЩрпНроХро▓роорпН) роХро┐рокро┐ 1026 роЖроорпН роЖрогрпНроЯрпБ, роХрпЛро╡ро┐роирпНрод рокроЯрпНроЯро░рпН роОройрпНро▒ роЗропро▒рпНрокрпЖропро░рпБроЯройрпН рокро┐ро▒роирпНрод роОроорпНрокро╛ро░рпН, ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░ро┐ройрпН роЪро┐родрпНродро┐ роороХройро╛ро╡ро╛ро░рпН. родро┐ро░рпБрокрпНрокрпБроЯрпНроХрпБро┤ро┐ропро┐ро▓рпН родройрпН роЕрогрпНрогройро╛роХро┐роп роЗро░ро╛рооро╛ройрпБроЪро░рпБроЯройрпН ропро╛родро╡ рокро┐ро░роХро╛роЪро░ро┐роЯроорпН роХро▓рпНро╡ро┐ рокропро┐ройрпНро▒ро╛ро░рпН. роТро░рпБроорпБро▒рпИ роХро╛роЪро┐роХрпНроХрпБроЪрпН роЪрпЖройрпНро▒рпБ роХроЩрпНроХрпИропро┐ро▓рпН роирпАро░ро╛роЯрпБроХрпИропро┐ро▓рпН роЪро┐ро╡ро▓ро┐роЩрпНроХроорпН роТройрпНро▒рпБ роХро┐роЯрпИроХрпНроХ, роЕродрпИ роОроЯрпБродрпНродрпБ ро╡роирпНродрпБ роХро╛ро│ро╣ро╕рпНродро┐ропро┐ро▓рпН ро╡рпИродрпНродрпБ роХрпЛропро┐ро▓рпН роХроЯрпНроЯро┐ройро╛ро░рпН.  роЗроЪрпНроЪроорпНрокро╡родрпНродро╛ро▓рпН "роЙро│роЩрпНроХрпИроХрпН роХрпКрогро░рпНроирпНрод роиро╛ропройро╛ро░рпН" роОрой роЪрпИро╡ро░рпНроХро│ро╛ро▓рпН роЕро┤рпИроХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯро╛ро░рпН. роЪро┐ро╡ рокроХрпНродройро╛роХ роЗро░рпБроирпНрод роХрпЛро╡ро┐роирпНрод рокроЯрпНроЯро░рпИ ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░ро┐ройрпН ро╡рпЗрогрпНроЯрпБродро▓рпБроХрпНроХро┐рогроЩрпНроХ, родро┐ро░рпБрооро▓рпИропро┐ро▓рпН роЗро░рпБроирпНрод рокрпЖро░ро┐роп родро┐ро░рпБрооро▓рпИ роироорпНрокро┐роХро│рпН ро╡рпИрогро╡родрпНродро┐ро▒рпНроХрпБ родро┐ро░рпБрокрпНрокро┐ройро╛ро░рпН.

рокрпЖро░ро┐роп родро┐ро░рпБрооро▓рпИ роироорпНрокро┐ропро┐роЯроорпН, родро┐ро░рпБрооро▓рпИропро┐ро▓рпН ро░ро╛рооро╛ропрогродрпНродро┐ройрпН роЙро│рпНро│ро░рпНродрпНродроЩрпНроХро│рпИ роЕро▒ро┐роирпНродрпБ роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНрод ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░рпН, роТро░рпБроЪрооропроорпН, роОроорпНрокро╛ро░рпН рокро╛роорпНрокро┐ройрпН ро╡ро╛ропро┐ро▓рпН родройродрпБ роХрпИропрпИ ро╡рпИродрпНродрпБ роПродрпЛ роЪрпЖропрпНродрпБ роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБрокрпНрокродрпИроХрпН роХрогрпНроЯро╛ро░рпН. роЪро┐ро▓ роиро┐рооро┐роЯроЩрпНроХро│рпН роЪрпЖро▓рпНро▓, роОроорпНрокро╛ро░рпН, рокро╛роорпНрокрпИ ро╡ро┐роЯрпНроЯрпБро╡ро┐роЯрпНроЯрпБ, родройродрпБ роЖроЪрпНроЪро╛ро░рпНроп роЪрпЗро╡рпИроХрпНроХрпБ родро┐ро░рпБроорпНрокрпБро╡родрпИроХрпН роХрогрпНроЯро╛ро░рпН. ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░рпН, "роОройрпНрой роЪрпЖропрпНродрпБ роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНродрпАро░рпН рокро╛роорпНрокрпБроЯройрпН?"роОрой ро╡ро┐ройро╡ро┐ройро╛ро░рпН.

роОроорпНрокро╛ро░рпН, "роЕроирпНрод рокро╛роорпНрокрпБ родройрпН роиро╛роХрпНроХрпИ роирпАроЯрпНроЯро┐роХрпН роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНродродрпБ. роЕро░рпБроХро┐ро▓рпН роЪрпЖройрпНро▒рпБ рокро╛ро░рпНродрпНродрокрпКро┤рпБродрпБ, роиро╛роХрпНроХро┐ройрпБро│рпН роорпБро│рпН роТройрпНро▒рпБ родрпИродрпНродро┐ро░рпБроирпНродродрпБ. роЕродрпИ роОроЯрпБродрпНродрпБ ро╡ро┐роЯрпНроЯрпЗройрпН. роЕродрпБ роУроЯро┐ро╡ро┐роЯрпНроЯродрпБ.тАЭ, роОройрпНро▒ро╛ро░рпН. роЕройрпИродрпНродрпБ роЙропро┐ро░рпНроХро│рпИропрпБроорпН роТройрпНро▒рпЖройроХрпН роХро╛рогрпБроорпН роОроорпНрокро╛ро░ро┐ройрпН роХро░рпБрогрпИ роЙро│рпНро│родрпИроХрпН роХрогрпНроЯрпБ ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░рпН рокрпЖро░рпБрооро┐родроорпБроорпН роЖройроирпНродроорпБроорпН роХрпКрогрпНроЯро╛ро░рпН. ро╡рпИрогро╡ройро┐ройрпН роЕроЯро┐рокрпНрокроЯрпИ родро░рпНроороорпН рооройро┐род роирпЗропроорпН, роХро░рпБрогрпИ, роЗро░роХрпНроХроорпН.

родро┐ро░рпБроХрпНроХрпЛро│рпВро░рпНроЕроорпНрооро╛ро│рпН, тАЬроОроорпНрокро╛ро░рпИрокрпН рокрпЛро▓рпН роЕройрпИродрпНродрпБ роЙропро┐ро░рпНроХро│ро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпБроорпН роХро░рпБрогрпИропрпБроЯройрпН роЗро░рпБроирпНродрпЗройро╛?тАЭ, роОрой ро╡ро┐ройро╡рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
========********========

vAyil kaiyittEnO embAraip pOlE
Govindar, maternal cousin to Ramanuja, who was later, called as Embar, was born in Mazhalaimangalam (now Madhuramangalam). Once, when he went on a yatra to Kasi, a Shiva Linga came into his hand while he was bathing in the river Ganges. From then, he became an ardent devotee of Shiva and settled in Kalahasti, near Tripathi, maintaining the Shiva temple there.

Accepting the request of Ramanuja, Periya Thirumalai Nambi engaged Embar and returned him to the Srivaishnavism. Embar then moved to Thirumalai and lived with his acharya Periya Thirumalai Nambi and performed services to him. One of the qualities of a Srivaishnava is feeling empathy for others. This quality was complete in Embar.

Ramanuja was at Tirumalai learning Sri Ramayan from Periya Thirumalai Nambi. One day, Ramanuja noticed Embar putting his hand inside a snake's mouth and later, leaving the snake in the garden, he went to continue his services to his acharya. When Ramanuja asked -"O Govinda! What did you do with the snake?тАЭ, Embar replied-"I noticed that the snake was keeping its tongue out and suffering. When I went near it, I saw that a thorn was stuck in its tongue. So, I pulled the thorn out. The snake then ran away. I hope itтАЩs relieved from the pain it was going through." Ramanuja was amazed about his sense of mercy and blessed him.

Thirukkolur Ammal is asking "Did I show mercy on all creatures like Embar?"

Thirukolur Penpillai Rahasyam-78

ро╡ро╛роХрпНроХро┐ройро╛ро▓рпН ро╡рпЖройрпНро▒рпЗройрпЛ рокроЯрпНроЯро░рпИрокрпН рокрпЛро▓рпЗ

роЗро░ро╛рооро╛ройрпБроЪро░ро┐ройрпН роорпБродройрпНроорпИ роЪрпАроЯро░ро╛рой роХрпВро░родрпНродро╛ро┤рпНро╡ро╛ро░ро┐ройрпН роороХройро╛роХрокрпН рокро┐ро▒роирпНродро╡ро░рпН рокро░ро╛роЪро░ рокроЯрпНроЯро░рпН.

роиро╛ройрпНроХрпБ ро╡ропродрпБ роЪро┐ро▒рпБро╡ройро╛роХ роЗро░рпБроХрпНроХрпБроорпН рокрпКро┤рпБродрпБ, роТро░рпБ роиро╛ро│рпН, роХро╛ро╡ро┐ро░ро┐роХрпНроХро░рпИропро┐ро▓рпН ро╡ро┐ро│рпИропро╛роЯро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНрод рокро░ро╛роЪро░ройрпН, ро╕ро░рпНро╡роХрпНроЮ рокроЯрпНроЯро░рпН роОройрпНро▒ роорпБродро┐ро░рпНроирпНрод ро╡рпИрогро╡рокрпН рокрпЖро░ро┐ропро╡ро░рпКро░рпБро╡ро░рпН рокро▓рпНро▓роХрпНроХро┐ро▓рпН роКро░рпНро╡ро▓рооро╛роХрокрпН рокрпЛропрпНроХрпН роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБрокрпНрокродрпИроХрпН роХрогрпНроЯро╛ро░рпН. роЙроЯройрпН ро╡роирпНрод роЕро╡ро░ро┐ройрпН роЪрпАроЯро░рпНроХро│рпН, роЕро╡ро░рпБроЯрпИроп рокрпБроХро┤рпИрокрпН рокро╛роЯро┐ ро╡роирпНродро╛ро░рпНроХро│рпН.
роЗродрпИропрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН рокро╛ро░рпНродрпНродрпБроХрпНроХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНрод рокро░ро╛роЪро░ рокроЯрпНроЯро░рпН, ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░рпБроорпН, роХрпВро░родрпНродро╛ро┤рпНро╡ро╛ро░рпБроорпН, роорпБродро▓ро┐ропро╛рогрпНроЯро╛ро░рпБроорпН, роОроорпНрокро╛ро░рпБроорпН ро╡роЪро┐роХрпНроХрпБроорпН роКро░ро┐ро▓рпН, роЗрокрпНрокроЯро┐ родро▒рпНрокрпБроХро┤рпНроЪрпНроЪро┐ропрпБроЯройрпН роТро░рпБро╡ро░рпН ро╡ро░рпБро╡родрпИ ро╡ро┐ро░рпБроорпНрокро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИ.
роХрпИропро┐ро▓рпН роТро░рпБ рокро┐роЯро┐ роорогро▓рпИ роОроЯрпБродрпНродрпБроХрпНроХрпКрогрпНроЯрпБ, рокро▓рпНро▓роХрпНроХро┐ройрпИ роиро┐ро▒рпБродрпНродро┐, роЪро░рпНро╡роХрпНроЮро░ро┐роЯроорпН, тАЬроирпАроЩрпНроХро│рпН родро┐ро▒роорпИроЪро╛ро▓ро┐ роОройро┐ро▓рпН, роОройрпН роХрпИропро┐ро▓рпН роЙро│рпНро│ роорогрпН роОро╡рпНро╡ро│ро╡рпБ роОройроХрпН роХрпВро▒ роорпБроЯро┐ропрпБрооро╛?тАЭ роОройрпНро▒ро╛ро░рпН.
тАЬроорогрпН роХрпЛроЯро┐роХрпНроХрогроХрпНроХро┐ро▓рпН роЗро░рпБроХрпНроХрпБроорпН. роОро╡рпНро╡ро│ро╡рпБ роорогро▓рпН роЙро│рпНро│родрпБ роОройрпНрокродрпИ роОрокрпНрокроЯро┐ роЪрпКро▓рпНро▓ роорпБроЯро┐ропрпБроорпН?тАЭ, роОройрпНро▒рпБ родро┐роХрпИродрпНрод ро╕ро░рпНро╡роХрпНроЮ рокроЯрпНроЯро░рпН ро╡ро┐ройро╡, роЪро▒рпНро▒рпБроорпН родро╛роородро┐роХрпНроХро╛род рокро░ро╛роЪро░ рокроЯрпНроЯро░рпН, тАЬроХрпИрокрпНрокро┐роЯро┐ роорогрпНтАЭ роОройрпНро▒рпБ родройрпН роХрпЗро│рпНро╡ро┐роХрпНроХро╛рой рокродро┐ро▓рпИроХрпН роХрпВро▒ро┐ройро╛ро░рпН.
роЪро┐ро▒рпБро╡ройро┐ройрпН родро┐ро▒роорпИропрпИроХрпН роХрогрпНроЯрпБ  ро╡ро┐ропроирпНрод роЪро░рпНро╡роХрпНроЮро░рпН, роЕроирпНродроХрпН роХрпБро┤роирпНродрпИропрпИ, тАЬропро╛ро░рпН роирпА?тАЭ роОрой ро╡ро┐ройро╡, рокро░ро╛роЪро░ рокроЯрпНроЯро░рпН, родро╛ройрпН роХрпВро░родрпНродро╛ро┤рпНро╡ро╛ро░ро┐ройрпН роороХройрпН роОройроХрпН роХрпВро▒ро┐ройро╛ро░рпН. роХрпБро┤роирпНродрпИропрпИ родройрпН рокро▓рпНро▓роХрпНроХро┐ро▓рпН роПро▒рпНро▒ро┐ ро╡роирпНродрпБ роХрпВро░родрпНродро╛ро┤рпНро╡ро╛ро░рпН ро╡рпАроЯрпНроЯро┐ро▓рпН роХрпКрогрпНроЯрпБ ро╡роирпНродрпБ ро╡ро┐роЯрпНроЯро╛ро░рпН, ро╕ро░рпНро╡роХрпНроЮ рокроЯрпНроЯро░рпН.

рокро┐ройрпНройро╛ро│ро┐ро▓рпН, рокро░ро╛роЪро░ рокроЯрпНроЯро░рпН ро╡ро│ро░рпНроирпНродродрпБроорпН, ро╕рпНро░рпАро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░ро╛ро▓рпН родрпЖро░ро┐роирпНродрпЖроЯрпБроХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯрпБ, роЕро╡ро░рпН роХро╛ро▓родрпНродро┐ро▓рпЗропрпЗ ро╡рпИрогро╡ роЖроЪрпНроЪро╛ро░ро┐ропро░ро╛роХ роиро┐ропрооро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯро╛ро░рпН. ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░ро┐ройрпН роЕроирпНродро┐роо роХро╛ро▓родрпНродро┐ро▓рпН ро░ро╛рооро╛ройрпБроЬро░рпН, рокро░ро╛роЪро░ро░рпИ роЕро┤рпИродрпНродрпБ, родро┐ро░рпБроиро╛ро░ро╛ропрогрокрпБро░роорпН роЪрпЖройрпНро▒рпБ, роЕроЩрпНроХрпБ ро╡рпЗродро╛роирпНродро┐ роОройрпНрокро╡ро░рпИ ро╡ро╛родродрпНродро┐ро▓рпН ро╡рпЖройрпНро▒рпБ ро╡ро░рпБрооро╛ро▒рпБроХрпН роХрпВро▒ро┐ройро╛ро░рпН. рокроЯрпНроЯро░рпБроорпН родро┐ро░рпБроиро╛ро░ро╛ропрогрокрпБро░роорпН роЪрпЖройрпНро▒рпБ, ро╡рпЗродро╛роирпНродро┐ропрпИ ро╡ро╛родродрпНродро┐ро▒роорпИропро╛ро▓рпН ро╡рпЖройрпНро▒рпБ роЕро╡ро░рпИ ро╕рпНро░рпАро░роЩрпНроХроорпН роЕро┤рпИродрпНродрпБ ро╡роирпНродро╛ро░рпН. роЕро╡ро░рпБроХрпНроХрпБ роиройрпНроЬрпАропро░рпН роОройрокрпН рокрпЖропро░ро┐роЯрпНроЯрпБ, ро╡рпИро╖рпНрогро╡ роЪроорпНрокро┐ро░родро╛ропродрпНродрпИ роХроЯрпИрокро┐роЯро┐роХрпНроХро╡рпБроорпН ро╡рпИродрпНродро╛ро░рпН.

родро┐ро░рпБроХрпНроХрпЛро│рпВро░рпН роЕроорпНрооро╛ро│рпН, тАЬрокроЯрпНроЯро░рпИрокрпН рокрпЛро▓рпН родройродрпБ ро╡ро╛родродрпН родро┐ро▒роорпИропро╛ро▓рпН рокро┐ро▒ро░рпИ ро╡рпЖройрпНро▒рпБ, ро╕рпНро░рпА ро╡рпИро╖рпНрогро╡ роЪроорпНрокро┐ро░родро╛ропродрпНродрпИ роиро┐ро▓рпИроиро╛роЯрпНроЯро┐ройрпЗройро╛?тАЭ, роОройрпНро▒рпБ ро╡ро┐ройро╡рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.

=======********========
vAkkinAl venREnO battaraip pOlE

Parasara Bhattar was the son of Koorathazhwan. Once, in his childhood days, while he was playing in the banks of river Cauvery with his friends, he saw a procession in which Sarvagna Bhattar was being carried in a palanquin by his disciples. The disciples were praising Sarvagna Battar out aloud as they went along. On hearing the praises by the disciples, Parasara Bhattar was upset that in a town where notable scholars like Ramanuja, Koorathazhwan, Mudhaliyandan and Embar are residing, such a procession was taking place. So he decided to test Sarvagna Battar.

He went to the procession and stopped it. Seeing Parasara Bhattar, Sarvagna Bhattar came out of his palanquin. Parasara Bhattar, holding some sand from the river in his hand, challenged Sarvagna Bhattar to give him a count of the sand. Stunned, Sarvagna Bhattar replied, тАЬHow can you count sand?тАЭ

Parasara Bhattar replied instantly, "I can! This is a fistful of sand. You cannot even say this much and yet you go around with people crying out your praises."

Sarvagna Bhattar was amazed by this child's prowess. He then enquired about him and found out that he was the son of Koorathazhwan. He exclaimed, "Will the off-spring of that which flies just crawl?", and carried Parasara Bhattar in his palanquin to his home.

Thirukkolur Ammal asks, "Did I win over opponents with my oratory skills like Parasara Bhattar?"

May 21, 2018

Thirukolur Penpillai Rahasyam-77


роирпАро░рпЛро░рпБроХроорпН роХрпКрогрпНроЯрпЗройрпЛ роХро╛роЪро┐роЪро┐роЩрпНроХройрпИрокрпН рокрпЛро▓рпЗ

роирпАро░рпЛро░рпБроХроорпН роОройрпНрокродрпБ родро╛рооро░рпИ рооро▓ро░рпИроХрпН роХрпБро▒ро┐роХрпНроХрпБроорпН.

рокрпБройро┐род ро╕рпНродро▓рооро╛рой роХро╛роЪро┐ропро┐ро▓рпН, роЪро┐роЩрпНроХройрпН роОройрпНрокро╡ройрпН ро╡роЪро┐родрпНродрпБ ро╡роирпНродро╛ройрпН. ро╕рпНро░рпАрооройрпН роиро╛ро░ро╛ропрогройро┐ройрпН родрпАро╡ро┐ро░ рокроХрпНродройро╛рой роЕро╡ройрпН, роЕройрпБродро┐ройроорпБроорпН роХрпБро│родрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ родро╛рооро░рпИ рооро▓ро░рпИ, родро╛ройрпЗ рокро▒ро┐родрпНродрпБ, роОроорпНрокрпЖро░рпБрооро╛ройрпИ роЕро▓роЩрпНроХро░ро┐родрпНродрпБ, ро╡рогроЩрпНроХрпБро╡ро╛ройрпН. роЪро┐ро▒роирпНрод роирпАроЪрпНроЪро▓рпН ро╡рпАро░ройро╛рой роЪро┐роЩрпНроХройро┐ройрпН роирпАроЪрпНроЪро▓рпН родро┐ро▒роорпИ, роиро╛ро│рпБроХрпНроХрпБ роиро╛ро│рпН ро╡ро│ро░, ро╡ро┐ро│рпИро╡ро╛роХ, роЕро╡ройрпБро│рпН роЕроХроирпНродрпИропрпБроорпН рооро▓ро░рпНроирпНродродрпБ.

роХроЩрпНроХрпИ роиродро┐ропро┐ройрпН роТро░рпБ роХро░рпИропро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ рооро▒рпНро▒рпКро░рпБ роХро░рпИроХрпНроХрпБ роЕроиро╛роЪро┐ропрооро╛роХ роирпАроЪрпНроЪро▓рпН роЕроЯро┐роХрпНроХрпБроорпН роЕро│ро╡ро┐ро▒рпНроХрпБ, родро┐ро▒роорпИропрпБроорпН ро╡ро│ро░рпНроирпНродродрпБ. роТро░рпБроЪрооропроорпН, роЪро┐роЩрпНроХройрпН роирпАроЪрпНроЪро▓рпН роЕроЯро┐роХрпНроХрпИропро┐ро▓рпН, роиродро┐ропро┐ройрпН роЪрпБро┤ро▓ро┐ро▓рпН роЪро┐роХрпНроХро┐роХрпН роХрпКрогрпНроЯро╛ройрпН. роХроЩрпНроХрпИ роЕро╡ройрпИ роЕроЯро┐родрпНродрпБроЪрпН роЪрпЖройрпНро▒родрпБ. роЕро╡ройродрпБ роирпАроЪрпНроЪро▓рпН родро┐ро▒роорпИ роХрпИроХрпКроЯрпБроХрпНроХро╛рооро▓рпН рокрпЛроХ, роХрпКроЮрпНроЪроорпН роХрпКроЮрпНроЪрооро╛роХ роирпАро░ро┐ро▓рпН роорпВро┤рпНроХродрпН родрпКроЯроЩрпНроХро┐ройро╛ройрпН.

родройродрпБ роЕроХроирпНродрпИропрпЗ родройродрпБ роЗроирпНроиро┐ро▓рпИроорпИроХрпНроХрпБ роХро╛ро░рогроорпН роОройрпНрокродрпИ роЙрогро░рпНроирпНрод роЪро┐роЩрпНроХройрпН, роХрпВрокрпНрокро┐роЯрпНроЯроХрпН роХрпБро░ро▓рпБроХрпНроХрпБ роУроЯро┐ ро╡роирпНродрпБ роорпБродро▓рпИропро┐роЯроорпН роЪро┐роХрпНроХро┐роп роХроЬрпЗроирпНродро┐ро░ройрпИроХрпН роХро╛родрпНрод роиро╛ро░ро╛ропрогройро┐ройрпН роиро┐ройрпИро╡рпБ ро╡ро░, "роиро╛ро░ро╛ропрогро╛! роорпБродро▓рпИропро┐роЯроорпН роЪро┐роХрпНроХро┐роп роХроЬрпЗроирпНродро┐ро░ройрпИрокрпН рокрпЛро▓рпН, роЕроХроирпНродрпИропро┐ро▓рпН роЪро┐роХрпНроХро┐ропрпБро│рпНро│ роиро╛ройрпБроорпН роЙройрпНройро┐роЯроорпН роЪро░рогро╛роХродро┐ роЕроЯрпИроХро┐ро▒рпЗройрпН. роОройрпНройрпИ роХро╛рокрпНрокро╛ро▒рпНро▒рпБ.тАЭ, роОройрпНро▒рпБ роЪро░рогро╛роХродро┐ роЕроЯрпИроирпНродро╛ройрпН.
роХро╛ро▒рпНро▒рпБ рокро▓рооро╛роХ ро╡рпАроЪ, роиродро┐ропро┐ро▓рпН роТро░рпБ рокрпЖро░ро┐роп роЕро▓рпИ роОро┤рпБроирпНродрпБ ро╡роирпНродрпБ роЕро╡ройрпИ роХро░рпИропро┐ро▓рпН роЪрпЗро░рпНродрпНродродрпБ. роЗро▒рпИро╡ройро┐ройрпН роЕро░рпБро│рпНродро╛ройрпН родройрпНройрпИроХрпН роХро╛родрпНродродрпБ роОрой роЕро▒ро┐роирпНрод роЕро╡ройрпН, роЕроХроирпНродрпИропрпИ ро╡ро┐роЯрпНроЯрпКро┤ро┐родрпНродро╛ройрпН. роЕройрпНро▒рпБ роорпБродро▓рпН, роЕройрпБродро┐ройроорпБроорпН ро╕рпНро░рпАрооройрпН роиро╛ро░ро╛ропрогройрпИ рооро▓ро░рпНроХро│ро╛ро▓рпН роЕро▓роЩрпНроХро░ро┐родрпНродрпБ, роЕроХроирпНродрпИропро┐ройрпНро▒ро┐ роЪрпЗро╡рпИрокрпНрокрпБро░ро┐роирпНродрпБ ро╡ро╛ро┤рпНроирпНродро╛ройрпН.

родро┐ро░рпБроХрпНроХрпЛро│рпВро░рпН роЕроорпНрооро╛ро│рпН, тАЬроХро╛роЪро┐роЪро┐роЩрпНроХройрпИрокрпН рокрпЛро▓ родро┐ройроорпБроорпН ро╕рпНро░рпАрооройрпН роиро╛ро░ро╛ропрогройрпИ родро╛рооро░рпИ рооро▓ро░рпНроХро│рпН роХрпКрогрпНроЯрпБ роЕро▓роЩрпНроХро░ро┐родрпНродрпЗройро╛?тАЭ, роОройрпНро▒рпБ ро╡ро┐ройро╡рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН. 
========********========

nIrOrugam koNdEnO kAsi singanaip pOlE
тАЬnIrOrugamтАЭ means Lotus flower.

In the city of Kasi, once, there lived a person called Singan. Being an ardent devotee of Lord Vishnu, every day he would go to the ponds in the city and collect lotus flowers by himself and pray to the Lord with them.


He was a proficient swimmer. Swimming daily and collecting flowers from the ponds, his swimming skills got better and as a result, he developed an ego about his swimming ability and he claimed that he could even swim across the flooded Ganges. One day, when he was swimming across the Ganges, a quick flood came across and carried him away.

Having caught in the swirls of the flood, he realized that it was his egoism towards his skill that has brought him this far and he started praying to the Lord. He remembered the event of Lord Vishnu saving Gajendra, the elephant caught by a crocodile. He prayed, "O! Lord, You appeared in front of the elephant who sought refuge in You and saved it. Please save this poor soul too as well. I surrender to You completely".

While he was praying to the lord, a big tide picked up Singan and left him safely in the banks of the river. Realizing the work of the Lord who saved him, Singan prayed to Him with a changed and surrendered heart. He then continued to worship Lord Vishnu with lotus flowers, from that day on, without any ego.

Thirukkolur Ammal asks, "Did I pray to the Lord with lotus flowers every day like Kasi Singan?"

Thirukolur Penpillai Rahasyam-76


 роирпАро░ро┐ро▓рпН роХрпБродро┐родрпНродрпЗройрпЛ роХрогрокрпБро░родрпНродро╛ро│рпИрокрпН рокрпЛро▓рпЗ
роиро▓рпНро▓ роЕроЯрпИрооро┤рпИропрпБроЯройрпН роХрпВроЯро┐роп роЗро░ро╡рпБрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ. ро╕рпНро░рпАроироорпНрокро┐ро│рпНро│рпИ, родройродрпБ роЪрпАроЯро░рпНроХро│рпН роЪро┐ро▓ро░рпБроЯройрпН роТро░рпБ роЪро┐ро▒ро┐роп рокроЯроХро┐ро▓рпН роХро╛ро╡ро┐ро░ро┐ роиродро┐ропрпИроХрпН роХроЯроирпНродрпБроХрпН роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНродро╛ро░рпН. рооро┤рпИ рооро▒рпНро▒рпБроорпН роОродро┐ро░рпНроХро╛ро▒рпНро▒ро┐ройрпН роХро╛ро░рогрооро╛роХ, рокроЯроХро┐ройрпИ рокроЯроХрпЛроЯрпНроЯро┐ропро╛ро▓рпН ро╡ро┐ро░рпИро╡ро╛роХ роЪрпЖро▓рпБродрпНрод роЗропро▓роорпБроЯро┐ропро╛родрпБ родро┐рогро▒ро┐ройро╛ро░рпН. роЖро▒рпНро▒ро┐ро▓рпН ро╡рпЖро│рпНро│роорпН роХрпВроЯрпБроорпН роЕро▒ро┐роХрпБро▒ро┐ родрпЖройрпНрокроЯ, рокроЯроХрпЛроЯрпНроЯро┐, "рокроЯроХро┐ройрпН рокро╛ро░роорпН роЕродро┐роХрооро╛ропрпН роЙро│рпНро│родрпБ.ропро╛ро░рпЗройрпБроорпН роирпАроирпНродродрпН родрпЖро░ро┐роирпНродро╡ро░рпН  роирпАро░ро┐ро▓рпН роХрпБродро┐родрпНродро╛ро▓рпН рооро▒рпНро▒ро╡ро░рпНроХро│рпИ роХро╛рокрпНрокро╛ро▒рпНро▒ роЗропро▓рпБроорпН" роОройрпНро▒ро╛ро░рпН.

роЕрокрпНрокрпЛродрпБ, роХрогрокрпНрокрпБро░родрпНродро╛ро│рпН роОройрпНро▒ рокрпЖрогрпН, рокроЯроХрпЛроЯрпНроЯро┐ропро┐роЯроорпН, "роОроЩрпНроХро│рпН роЖроЪрпНроЪро╛ро░ро┐ропро╛ро░рпН роироорпНрокро┐ро│рпНро│рпИропрпИроХрпН роХро╛рокрпНрокро╛ро▒рпНро▒рпБроЩрпНроХро│рпН.роирпАроЩрпНроХро│рпН роирпВро▒рпБ ро╡ропродрпБ ро╡ро╛ро┤рпНро╡рпАро░рпНроХро│рпНтАЭ роОрой ро╡ро╛ро┤рпНродрпНродро┐ро╡ро┐роЯрпНроЯрпБ, роХро╛ро╡ро┐ро░ро┐ роЖро▒рпНро▒ро┐ро▓рпН роХрпБродро┐родрпНродрпБ ро╡ро┐роЯрпНроЯро╛ро░рпН.
рокроЯроХрпБроорпН роХро░рпИ роЪрпЗро░рпНроирпНродродрпБ. роироорпНрокро┐ро│рпНро│рпИроХрпНроХрпЛ, родроороХрпНроХро╛роХ роТро░рпБ рокрпЖрогрпН родрогрпНрогрпАро░ро┐ро▓рпН роХрпБродро┐родрпНродрпБ ро╡ро┐роЯрпНроЯро╛ро░рпЗ роОройрпНро▒ ро╡ро░рпБродрпНродроорпН роПро▒рпНрокроЯ роЕродрпИрокрпН рокро▒рпНро▒ро┐ропрпЗ рокрпЗроЪро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНродро╛ро░рпН.

роЕрокрпНрокрпЛродрпБ, роОроЩрпНроХро┐ро░рпБроирпНродрпЛ роХрогрокрпНрокрпБро░родрпНродро╛ро│рпН, "роЪрпБро╡ро╛рооро┐! роиро╛ройрпН рокродрпНродро┐ро░рооро╛роХ роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН. роЪро┐ро▒рпБ родрпАро╡рпБ роТройрпНро▒ро┐ро░рпБроХрпНроХ, роЕродро┐ро▓рпН роПро▒ро┐роХрпНроХрпКрогрпНроЯрпЗройрпН.родро╛роЩрпНроХро│рпН роХро╡ро▓рпИрокрпНрокроЯ ро╡рпЗрогрпНроЯро╛роорпН", роОройрпНро▒ро╛ро░рпН. роироорпНрокро┐ро│рпНро│рпИ рооро┐роХро╡рпБроорпН роЖройроирпНродроорпН роЕроЯрпИроирпНродро╛ро░рпН. рокроЯроХрпЛроЯрпНроЯро┐ рокроЯроХрпИ роОроЯрпБродрпНродрпБроЪрпН роЪрпЖройрпНро▒рпБ роЕро╡ро░рпИроХрпН роХро╛рокрпНрокро╛ро▒рпНро▒ро┐ роЕро┤рпИродрпНродрпБ ро╡роирпНродро╛ро░рпН.

роХрогрокрпНрокрпБро░родрпНродро╛ро│рпН, роироорпНрокро┐ро│рпНро│рпИропрпИ роирооро╕рпНроХро░ро┐родрпНродрпБ, "роЪрпБро╡ро╛рооро┐! родро╛роЩрпНроХро│рпНродро╛ройрпН роЪро┐ро▒рпБ родрпАро╡рпБ роЙро░рпБро╡ро┐ро▓рпН ро╡роирпНродрпБ роОройрпИроХрпН роХро╛родрпНродрпАро░рпНроХро│рпН" роОройрпНро▒ро╛ро│рпН. роХрогрокрпНрокрпБро░родрпНродро╛ро│рпБроХрпНроХрпБ роЕройрпИродрпНродрпБроорпН родройродрпБ роЖроЪрпНроЪро╛ро░рпНропро░ро╛ропрпН родрпЖро░ро┐роирпНродродрпБ. роЕро╡ро░родрпБ роЙро▓роХроорпЗ роЖроЪрпНроЪро╛ро░рпНропро░рпН роХрпБро▒ро┐родрпНрод роОрогрпНрогроЩрпНроХро│ро╛ро▓рпН роиро┐ро▒рпИроирпНродро┐ро░рпБроирпНродродрпБ. роЕродройро╛ро▓рпН, роЕро╡ро░родрпБ роЙропро┐ро░рпИроХрпН роХрпВроЯ рокрпКро░рпБроЯрпНрокроЯрпБродрпНродро╛родрпБ, родройродрпБ роЖроЪрпНроЪро╛ро░рпНропро░рпБроХрпНроХро╛роХ роЙропро┐ро░рпН ро╡ро┐роЯ родрпБрогро┐роирпНродро╛ро░рпН.

родро┐ро░рпБроХрпНроХрпЛро│рпВро░рпН роЕроорпНрооро╛ро│рпН, тАЬроХрогрокрпНрокрпБро░родрпНродро╛ро│рпИрокрпН рокрпЛро▓рпН роЙропро┐ро░рпИ родрпБроЪрпНроЪроорпЖрой роОрогрпНрогро┐, роЖроЪрпНроЪро╛ро░рпНропро░рпИ роЙро▓роХрооро╛ропрпН роиро┐ройрпИродрпНродрпЗройро╛?тАЭ, роОройрпНро▒рпБ ро╡ро┐ройро╡рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
========********========

neeril kudhiththEnO kaNapuraththALaip pOlE

Sri Nampillai, along with his disciples once was crossing the banks of river Cauvery in the night. Darkness and rain made it hard for them to cross the river and the river was showing signs of flood. The boatman was struggling to row against the wind and the overflowing water. Finding it hard to row and move forward, he said- "We are overloaded and are now at the risk of submerging. If one or two people who can swim well jump into the water, then the boat can be saved. Otherwise we will all drown".

When everyone was afraid on what to do, a lady named Kanapuraththal replied instantly, "Please save our acharya Nampillai and take him safely to the other side". Saying so, she jumped into the water without waiting for any reply.

As soon as the boat reached the bank of the river, Nampillai cried- "We lost a lady unnecessarily to the water". Hearing that, Kanapuraththal cried from the river "Swami! I am safe here. I managed to reach a small island. Please do not worry".

On hearing her voice from the river, everyone was happy to see her alive and Nampillai was more relieved and happy than any other. The boatman rowed back towards her and got her to the shore. She fell on Sri NampillaiтАЩs feet and said "Swami! It was you who came in the form of an island to save me". To her, everything in her life was only her acharya, Sri Nampillai.

Thirukkolur Ammal says, тАЬDid I consider my acharya as everything and sacrifice my life for his sake like Kanapuraththal?"

Featured post

Radha Ki Krishna!

She sees her within his eyes!            Radha! Radha Rani is the only person who loved and lived for Krishna, a selfless love, no d...